AccuCold VT65MLBISSHHADA Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Nie AccuCold VT65MLBISSHHADA. AccuCold VT65MLBISSHHADA Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
Write Model & Serial No. here:
Écrivez les numéros de modèle et série ici :
Model: ____________________________
Ser.No:____________________________
MEDICAL FREEZERS / CONGÉLATEURS MEDICAUX
Models / Modèles CM405
CM411L
CM421BL
Instruction Manual / Mode d’emploi
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS
AVANT UTILISATION, S'IL VOUS PLAÎT LIRE ET SUIVRE LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
FELIX STORCH, INC.
770 Garrison Avenue
Bronx, NY 10474
www.summitappliance.com
VT65M, VT65ML series
(including BI and ADA models /
y compris les modèles BI et ADA),
ALF620, ALF620BI,
ALF620L, ALFB621
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Podsumowanie treści

Strona 1

Write Model & Serial No. here: Écrivez les numéros de modèle et série ici : Model: ____________________________ Ser.No:___________________________

Strona 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS

9 For Models VT65MADA, VT65MLADA, ALF620/L, ALF620BI and ALFB621a. Take off the upper hinge cover from the door and remove the screws that hold the

Strona 3 - - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10 Operating Your Freezer NOTE: If the unit is unplugged, has lost power, or is turned off, you must wait 3 to 5 minutes before restarting the unit.

Strona 4 - Table of Contents

11 Switching on the Empty FreezerPlug in the freezer and set the thermostat to the super position (continuous operation). (The red and yellow contro

Strona 5 - Location of Parts

12 Storing Frozen ItemsFrozen items may be stored in the three drawers, or can be placed directly on the cooling shelves if one or more of the drawer

Strona 6 - Technical Information

13 Care and Maintenance Cleaning Your Freezer: CAUTION1. Unplug the freezer and remove the frozen items and drawers. : Failure to unplug the unit b

Strona 7 - Installation Instructions

14 Troubleshooting When using the freezer, you may come across some problems that in many cases result from improper handling of the appliance and c

Strona 8

15 For parts and accessory ordering, troubleshooting and helpful hints, visit: www.summitappliance.com/support Limited Warranty Within the 48 contig

Strona 9

16 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importan

Strona 10

17 • Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer le congélateur. Défaut de le faire peut conduire aux blessures de dos ou d'a

Strona 11 - Operating Your Freezer

18 Table des matières Mesures de sécurité importantes ... 16 - 17 Emplacement d

Strona 12 -  To change the Set Point:

1 IMPORTANT SAFEGUARDS Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and

Strona 13

19 Emplacement des pièces Thermostat manuel (Modèles ADA et ALF ont un thermostat numérique sur la grille) Porte Grille (fentes d'aération

Strona 14 - Care and Maintenance

20 Informations techniques Numéro de modèle VT65M VT65ML (avec serrure) VT65MBI VT65MLBI VT65MADA VT65MLADA ALF620, ALF620L, ALFB621 ALF6

Strona 15 - Troubleshooting

21 Instructions d’installation Avant d'utiliser votre congélateur• Retirer l'emballage extérieur et intérieur. : • Vérifiez que vous a

Strona 16 - Limited Warranty

22 Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le fa

Strona 17 - AVERTISSEMENT

23 Inversion de l'ouverture de la porteVotre congélateur peut être ouvert à partir de la droite ou la gauche. Par défaut, la charnière de porte

Strona 18

24 Pour les modèles VT65MADA, VT65MLADA, ALF620/L, ALF620BI et ALFB621a. Enlever le couvercle de la charnière supérieure de la porte et enlever les

Strona 19 - Table des matières

25 Fonctonnement de votre congélateur REMARQUE: Si l'appareil est débranché, a perdu le pouvoir, ou est désactivé, vous devez attendre 3 à 5 mi

Strona 20 - Emplacement des pièces

26 Mise en marche le congélateur videBrancher le congélateur et réglez le thermostat à la position super (fonctionnement continu). (Les lumières roug

Strona 21 - Informations techniques

27 Stockage de produits congelésArticles congelés peuvent être stockés dans les trois tiroirs, ou peuvent être placés directement sur les étagères de

Strona 22 - Instructions d’installation

28 5. Essorez l'excès d'eau de l'éponge ou le chiffon avant de nettoyer la zone du contrôle de la température ou des pièces électriq

Strona 23

2 • Use two or more people to move and install the freezer. Failure to do so can result in back or other injury. • To ensure proper ventilation

Strona 24

29 Dépannage Lorsque vous utilisez le congélateur, vous pouvez rencontrer certains problèmes qui dans de nombreux cas peuvent résulter d'une ma

Strona 25

30 • Parfois un bruit plus fort se fait entendre, ce qui est inhabituel pour l'appareil. Ce bruit est souvent la conséquence d'un mauvais

Strona 26

31 Garantie limitée Dans les 48 États américains contigus, pendant un an à partir de la date d'achat, lorsque cet appareil est utilisé et entre

Strona 27

3 Table of Contents Important Safeguards ... 1 - 2 Locati

Strona 28 - Soins et entretien

4 Location of Parts Manual thermostat (ADA and ALF models have a digital thermostat on the kick plate) Door Kick plate (front ventilation slot

Strona 29

5 Technical Information Model Number VT65M VT65ML (with lock) VT65MBI VT65MLBI VT65MADA VT65MLADA ALF620, ALF620L, ALFB621 ALF620BI Color Whi

Strona 30 - Dépannage

6 Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by the manufacturer,

Strona 31

7 This unit should be properly grounded for your safety. The power cord of this unit is equipped with a three-prong plug that mates with a standard t

Strona 32 - Garantie limitée

8 Reversing the Door SwingYour freezer can be opened from either the right side or the left. By default, the door hinge is on the right side. If you

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag